Геймификация — бизнес-концепция, которая уверенно завоевывает мир благодаря своей универсальности и потрясающей эффективности. Сочетая элементы игровых механик, программ лояльности и поведенческой экономики, геймификация позволяет пробиться сквозь плотный современный информационный поток и вовлечь в свой бизнес и клиентов, и сотрудников.
Концепция геймификации в книге Зикерманна и Линдер показана на примере ведущих игроков рынка: Microsoft, Nike, IBM, McDonald’s и др. Используя геймификационные технологии, менеджеры обеспечивают высокую вовлеченность клиентов и сотрудников в бизнес-процессы, что без каких-либо затрат становится одним из главных конкурентных преимуществ и приносит ощутимые результаты.
Книга рассказывает о найме, мотивации и удерживании талантливых сотрудников «поколения геймеров», о поддержании заинтересованности клиентов в течение длительного времени без дополнительных затрат, о геймификации различных бизнес-стратегий. Издание ориентировано на предпринимателей и управленцев, разрабатывающие стратегии ведения бизнеса.
1) В романе Александра Беляева «Человек-амфибия» герой должен регулярно в течение длительного времени находиться в воде, так как в его теле функционируют жабры молодой акулы. Сегодня существует «искусственное лёгкое» на принципе мембранно-плёночной диффузии, разработаны физиологические технологии, которые обеспечивают долговременное пребывания человека под водой, а также созданы подводные дома, где люди могут какое-то время находиться для отдыха или проведения различных работ. 2) В книгах «Человек, нашедший своё лицо» и «Голова профессора Доуэля» описываются операции трансплантации органов и тканей, а также приводятся примеры из генной инженерии. Успехи, которых сегодня достигли ученые и практикующие хирурги, говорят о том, что и эти мечты фантаста начала ХХ века стали реальностью. 3) Искусственные спутники Земли и орбитальные космические станции, которые описаны Беляевым в «Звезде КЭЦ», как и выход людей в открытый космос, уже более полувека не являются фантастикой. 4) Затонувший «Титаник» и другие суда, покоящиеся на дне морском, были обнаружены, исследованы и частично подняты на поверхность подводными археологами, как и предсказывал писатель в романе «Остров погибших кораблей». 5) Введение Киотского протокола из-за обострения экологических проблем, связанных с загрязнением воздуха — сбывшееся предсказание, сделанное в книге «Продавец воздуха». 6) Подводные фермы по выращиванию водорослей, моллюсков, небольшие небоевые подводные лодки и развитие мари-культуры — всё это Беляев описывал в романе «Подводные земледельцы». 7) Психотропное оружие и средства психотропного воздействия, упомянутые в романе «Властелин мира», к сожалению, тоже существуют»…
Деревня Котьма находится в Поморье на далеком Севере. Здесь живут только кошки да коты в деревне, конечно же, есть собственная газета и свой знаменитый поэт — кот Василий. Но на этом сюрпризы Котьмы не заканчиваются — оказывается, в деревне живут и самые настоящие морские волки! Капитан Котаускас, старпом Афанасий и мышонок Шустер, младший матрос — вот и весь экипаж легендарного крейсера «Котобой».
Котам-морякам предстоят серьезные испытания — в этой книге замечательный детский писатель Андрей Усачёв рассказывает о том, как экипаж «Котобоя» ходил за императорской золотой рыбкой по морю в Японию, как коты хотели поймать кита, как они отправились в Египет к Ра и Изиде, как протекает жизнь на судне и какие опасности могут встретиться в открытом море. Истории Усачёва — кладезь полезной информации: к примеру, знали ли вы о том, что селедка тем жирнее, чем севернее она поймана?
Иллюстрации к «Приключениям Котобоя» создал Игорь Олейников. Издатель отмечает, что эта книга — первая в серии историй о «Котобое» и его команде, так что продолжение приключений «морских волков» уже ждем с нетерпением!
Сегодня в продаже в российских книжных магазинах появился роман Роберта Гэлбрейта «Зов Кукушки» — как известно, под звучным псевдонимом скрывается автор детской фантастической саги о Гарри Поттере Джоан Роулинг. В России выпуском книги занимается издательство «Иностранка»; старт продажам романа был дан в московском магазине «Библио-Глобус».
В честь того, что «Зов Кукушки» поступил в продажу, в «Библио-Глобусе» для читателей устроили викторину, посвященную английской литературе. По её завершении гостям предложили попробовать торт, выполненный в виде книги Роберта Гэлбрейта — сотрудники магазина признаются, что лакомство оказалось даже более востребованным, чем новый роман Роулинг.
«Новости литературы» напоминают, что английская версия романа «Зов Кукушки» была опубликована в апреле 2013 года. Издание было не слишком популярно, пока в газете Sunday Times 14 июля не появился материал, в котором утверждалось, что Джоан Роулинг является истинным автором произведения, а Роберт Гэлбрейт — всего лишь её псевдоним.